A lot of Pisces going on in the Whedonverse. Ah, Mr. Fairman, we'll always have our dinner during the Browncoat Cruise. You are a generous man and a delight. Happy, happy birthday to you.
It was a delight to meet you and your family on the BC Cruise. You are truly a member of Our Browncoat Family, and we wish you well. Here's hoping you dance on your Birthday like you did on the Cruise lol !
My son told me that the name "Adlai Niska" is a Russian equivalent for the name "Shepherd Book". Do any Russian speakers have any insight on this? I've no idea where he got this, so I thought I'd ask here (Or has this been discussed and I'm just way late to the party?).
Huh, I've never heard that one, Anna von Ovonov. My Russian's a bit rusty, but Adlai Niska doesn't sound at all russkiy to me . . . "Niska" could be a cognate of Russian "nizkiy," meaning "low," (thus also "base") but "adlai" isn't like any Russian word I know. The name always had more of a Polish or Slovak ring to my ears (and Michael's accent leaned more central than eastern european to me).
Perhaps a Russian native will tell us that "Adlai Niska" is a Baba Yaga-type figure from stories. Would be cool.
Tonya J | February 25, 20:46 CET
Lioness | February 25, 22:21 CET
It was a delight to meet you and your family on the BC Cruise. You are truly a member of Our Browncoat Family, and we wish you well. Here's hoping you dance on your Birthday like you did on the Cruise lol !
TDBrown | February 25, 22:36 CET
[ edited by crazygolfa on 2008-02-25 22:56 ]
crazygolfa | February 26, 01:55 CET
bubblecat | February 26, 02:04 CET
(and thanks for one of the more memorable villains in recent TV, kind of like your favourite uncle but with more torture ;)
Saje | February 26, 02:36 CET
Ghalev | February 26, 08:45 CET
Anna von Ovonov | February 26, 10:43 CET
Perhaps a Russian native will tell us that "Adlai Niska" is a Baba Yaga-type figure from stories. Would be cool.
SoddingNancyTribe | February 26, 12:19 CET